Cela fait quelques mois que notre blog d’entreprise était moins alimenté et nous vous présentons toutes nos excuses pour cela. Nous espérons que vous comprendrez mieux pourquoi en lisant ce post (comme dit le dicton « tout comprendre, c’est tout pardonner »).
Des arrivées et des départs chez TradOnline en 2014
La raison en est simple : il y a eu énormément de changements dans la société depuis le début de l’année 2014, ce qui a rendu difficile d’allouer du temps pour tenir à jour notre blog.
Kathryn Malan, traductrice d’origine néo-zélandaise, qui était venue s’installer à Laval au siège social de Trad Online il y a 3 ans, a décidé de retourner vivre dans sa région du monde, en Australie. Nous continuons avec plaisir de travailler avec elle, en freelance, et avons mis en place un système lui permettant d’avoir des traductions régulières auprès de TradOnline.
Nous avons donc embauché Callum Downs, jeune traducteur britannique, très bien intégré dans l’équipe en France depuis le mois de juin. Bienvenue à lui et nous le présenterons de manière plus détaillée dans une série de posts du blog dédié à nos nouvelles recrues !
Vers le mois de mai/juin, nous avons aussi commencé à travailler avec une chef de projet « couteau Suisse » : Agathe Mory, qui vit et travaille à Lyon, aux côtés d’Aurélie Duclos. Agathe a déjà un beau parcours malgré son jeune âge. Nous lui devons la nouvelle version du site de TradOnline : www.tradonline.fr et elle travaille en tant que chef de projets pour certains de nos clients Web.
En juillet, Vincent Rivalle nous a fait part de son souhait de quitter la société en tant que salarié, mais il reste associé à part entière. Il est parti fin Septembre vers une nouvelle aventure entrepreneuriale et toute l’équipe lui souhaite tout le meilleur pour cette nouvelle page de sa vie professionnelle. Vincent reste très attaché à la réussite de TradOnline et participera de manière régulière à l’évolution de la société, selon ce que lui permettront ses nouvelles responsabilités et emploi du temps.
En prévision du départ de Vincent, et pour permettre à la société de poursuivre sa belle évolution, nous avons confirmé Alice Judéaux dans un rôle de responsable du développement commercial, et Aurélie Duclos dans le rôle de responsable des traductions axées Web (ainsi que d’une mission d’optimisation continue de nos processus et modes de fonctionnement).
Nous avons aussi recruté un chef de projet Web complémentaire, ayant un parcours professionnel dans l’emailing et le Web : Loïc Lesaux, qui nous a rejoint début Septembre.
L’équipe commerciale est complétée par deux nouvelles recrues : Alima Mahmoudi et Marjolaine Gaisnon, toutes deux basées à Laval également, dans l’équipe d’Alice.
Evolution de notre filiale espagnole, TradOnline España
Notons que l’équipe de notre filiale espagnole, menée avec brio par Nora Berasategui, s’est consolidée avec l’arrivée de deux salariées : Marta Salinas (chef de projet et assistante commerciale) et Marina Pulido (traductrice et responsable des recrutements de nouveaux traducteurs). Bienvenue à elles également. L’équipe espagnole poursuit sa belle croissance et prévoit 2 à 3 nouvelles embauches dans les 6 mois à venir.
Un nouvel outil et une évolution croissante du chiffre d’affaires
Nous avons aussi poursuivi notre équipement, avec l’achat de MemoQ Server, qui est un très bel outil d’assistance à la traduction, et sur lequel une grande partie de l’équipe est maintenant formée.
Sur une note purement financière, TradOnline publie ses comptes en octobre, et confirme la régularité de sa croissance des dernières années, avec un chiffre d’affaires pour l’activité en France en progression de 22% en comparaison à 2012-2013 à 1.52 millions d’Euros environ.
L’activité en Espagne croit de plus de 50% à environ 275.000 Euros de CA.
The post Du changement chez TradOnline ! appeared first on Tradonline, agence de traduction.